Contents
Chapter One Introduction
1
1.1 Research Background
1
1.2 Research Purpose and Research Question
2
1.3 Structure of the Thesis
2
Chapter Two Literature Review
3
2.1 Introduction
3
2.2 Translation Strategy Proposed by Cultural Translation
3
2.3 Previous Researches About
Peacocks Travelling Southeast
4
2.4 Research Method and Question
5
2.5 Main Arguments and Innovative Ideas
5
2.6 Summary
6
Chapter Three Case Study of the Translation Strategy of
Peacocks Travelling Southeast
7
3.1
从苏珊·巴斯内特的文化翻译理论看《孔雀东南行》的英译策略——以许渊冲的翻译为例-7745字.docx