文库 外语学习 翻译

从交际翻译理论看中英文新闻翻译-7487字.docx

2022及前全 DOCX   24页   下载0   2026-01-15   浏览0   收藏0   点赞0   评分-   42631字   20.00
温馨提示:当前文档最多只能预览 10 页,若文档总页数超出了 10 页,请下载原文档以浏览全部内容。
从交际翻译理论看中英文新闻翻译-7487字.docx 第1页
从交际翻译理论看中英文新闻翻译-7487字.docx 第2页
从交际翻译理论看中英文新闻翻译-7487字.docx 第3页
从交际翻译理论看中英文新闻翻译-7487字.docx 第4页
从交际翻译理论看中英文新闻翻译-7487字.docx 第5页
从交际翻译理论看中英文新闻翻译-7487字.docx 第6页
从交际翻译理论看中英文新闻翻译-7487字.docx 第7页
从交际翻译理论看中英文新闻翻译-7487字.docx 第8页
从交际翻译理论看中英文新闻翻译-7487字.docx 第9页
从交际翻译理论看中英文新闻翻译-7487字.docx 第10页
剩余14页未读, 下载浏览全部
摘要 随着全球跨文化交流的发展,新闻报道逐渐成为各国人民了解世界的重要窗口。在此情况下,对新闻文本进行正确翻译尤为重要。近年来,越来越多的学者关注与重视新闻翻译研究。本研究以中国日报和经济学人作为语料库来源,在 纽 马克交际翻译理论的指导下,对新闻文本的翻译策略展开分析。本文回顾新闻研究以及交际翻译理论的相关研究成果,分析新闻报道中的中国特色词汇应该如何翻译,描述和解释新闻译本中归化和异化翻译策略的应用。本文的研究成果旨在为中英新闻翻译的进一步发展提供借鉴和帮助。 关键词: 交际翻译;新闻翻译;翻
从交际翻译理论看中英文新闻翻译-7487字.docx