文库 外语学习 翻译

《北斗卫星导航系统建设与发展》(汉译英)翻译实践报告-12872字.docx

2022及前全 DOCX   30页   下载0   2026-01-15   浏览2   收藏0   点赞0   评分-   57343字   20.00
温馨提示:当前文档最多只能预览 10 页,若文档总页数超出了 10 页,请下载原文档以浏览全部内容。
《北斗卫星导航系统建设与发展》(汉译英)翻译实践报告-12872字.docx 第1页
《北斗卫星导航系统建设与发展》(汉译英)翻译实践报告-12872字.docx 第2页
《北斗卫星导航系统建设与发展》(汉译英)翻译实践报告-12872字.docx 第3页
《北斗卫星导航系统建设与发展》(汉译英)翻译实践报告-12872字.docx 第4页
《北斗卫星导航系统建设与发展》(汉译英)翻译实践报告-12872字.docx 第5页
《北斗卫星导航系统建设与发展》(汉译英)翻译实践报告-12872字.docx 第6页
《北斗卫星导航系统建设与发展》(汉译英)翻译实践报告-12872字.docx 第7页
《北斗卫星导航系统建设与发展》(汉译英)翻译实践报告-12872字.docx 第8页
《北斗卫星导航系统建设与发展》(汉译英)翻译实践报告-12872字.docx 第9页
《北斗卫星导航系统建设与发展》(汉译英)翻译实践报告-12872字.docx 第10页
剩余20页未读, 下载浏览全部
摘 要 北斗卫星导航系统是中国着眼于国家安全和经济社会发展的需要,自主建设,独立运行的全球卫星导航系统,是为全球用户提供气候、全天时、高精度的定位、导航和授时服务的国家重要时空基础设施。 本篇翻译实践报告 的 原文选于《北斗卫星导航系统建设与发展》,属于科技类文本。 不同于其他翻译文本,科技文本具有其自身独特的特点,要想掌握对科技文本的翻译,首先要了解科技文的特点,秉承实事求是的态度,对文本进行准确翻译。 在 纽 马克交际翻译策略的指导下,本文 围绕 用词的选择、搭配等方面分析了源文本的特色,同时,围绕
《北斗卫星导航系统建设与发展》(汉译英)翻译实践报告-12872字.docx