C
ontents
Chinese Abstract
2
English Abstract
3
1. Introduction
4
1.1 Background of the Research
4
1.2 The Importance of the Research
4
2.
Cultural Differences Between English and Chinese Idioms
5
2.1 Different Geographic Environments
5
2.2 Different Historical Allusions
6
2.3 Different Religious Beliefs
6
2.4
Different Social Customs
7
3. Affective Meanings and Their Losses in E-C Translation of Idioms
7
3.1 Definition of Affective Meaning
7
3.2 The Losses of Affective Meanings in E-C Tra
从文化差异角度论英汉习语翻译中情感意义的丢失-5912字.docx