文库 外语学习 翻译

许渊冲三美论视角下的陶渊明诗歌两个英译本对比研究-12820字.docx

2022及前全 DOCX   39页   下载0   2026-01-15   浏览0   收藏0   点赞0   评分-   65858字   20.00
温馨提示:当前文档最多只能预览 10 页,若文档总页数超出了 10 页,请下载原文档以浏览全部内容。
许渊冲三美论视角下的陶渊明诗歌两个英译本对比研究-12820字.docx 第1页
许渊冲三美论视角下的陶渊明诗歌两个英译本对比研究-12820字.docx 第2页
许渊冲三美论视角下的陶渊明诗歌两个英译本对比研究-12820字.docx 第3页
许渊冲三美论视角下的陶渊明诗歌两个英译本对比研究-12820字.docx 第4页
许渊冲三美论视角下的陶渊明诗歌两个英译本对比研究-12820字.docx 第5页
许渊冲三美论视角下的陶渊明诗歌两个英译本对比研究-12820字.docx 第6页
许渊冲三美论视角下的陶渊明诗歌两个英译本对比研究-12820字.docx 第7页
许渊冲三美论视角下的陶渊明诗歌两个英译本对比研究-12820字.docx 第8页
许渊冲三美论视角下的陶渊明诗歌两个英译本对比研究-12820字.docx 第9页
许渊冲三美论视角下的陶渊明诗歌两个英译本对比研究-12820字.docx 第10页
剩余29页未读, 下载浏览全部
本科生毕业设计(论文) 许渊冲三美论视角下的陶渊明诗歌两 个 英译本对比研究 A Comparative Study of Two English Translations of Tao Yuanming’s Poems from the Perspective of Xu Yuanchong’s “ T hree B eauties ” Theory 学 院 外国语学院 专 业 翻译 年级班 别 2018 级( 1 ) 班 学 号 3118006608 学生 姓 名 林建东 指导教 师 刘文军 2022 年 6 月 摘要 以往的调查显示,大多数学者和期刊都过分注重对国内英译本的比较分析,或通过对外国译者对陶渊明本人及其诗歌理解的差异、文化差异、翻译策略的差异等进行分析。 然而
许渊冲三美论视角下的陶渊明诗歌两个英译本对比研究-12820字.docx