文库 外语学习 翻译

《为什么中国人勤劳而不富有》(节选)汉译英翻译实践报告-10954字.docx

2022及前全 DOCX   23页   下载0   2026-01-15   浏览3   收藏0   点赞0   评分-   43052字   20.00
温馨提示:当前文档最多只能预览 10 页,若文档总页数超出了 10 页,请下载原文档以浏览全部内容。
《为什么中国人勤劳而不富有》(节选)汉译英翻译实践报告-10954字.docx 第1页
《为什么中国人勤劳而不富有》(节选)汉译英翻译实践报告-10954字.docx 第2页
《为什么中国人勤劳而不富有》(节选)汉译英翻译实践报告-10954字.docx 第3页
《为什么中国人勤劳而不富有》(节选)汉译英翻译实践报告-10954字.docx 第4页
《为什么中国人勤劳而不富有》(节选)汉译英翻译实践报告-10954字.docx 第5页
《为什么中国人勤劳而不富有》(节选)汉译英翻译实践报告-10954字.docx 第6页
《为什么中国人勤劳而不富有》(节选)汉译英翻译实践报告-10954字.docx 第7页
《为什么中国人勤劳而不富有》(节选)汉译英翻译实践报告-10954字.docx 第8页
《为什么中国人勤劳而不富有》(节选)汉译英翻译实践报告-10954字.docx 第9页
《为什么中国人勤劳而不富有》(节选)汉译英翻译实践报告-10954字.docx 第10页
剩余13页未读, 下载浏览全部
摘 要 本篇翻译报告选自财富篇章《为什么中国人勤劳而不富有》部分。译者希望通过这次汉译英翻译报告的研究,对研究 财富 制度,推动财富 快速 增长和 一系列 产业的发展做出 自己微薄的 贡献。该翻译实践报告主要包含 目录 、 准备工作过程 、案例分析、以及总结等部分。译者进行案例分析主要是从句法、篇章两个层面进行 的 分析和研究,并对案例中的内容灵活采用 增译 、 省 译、归化、异化、等多种翻译策略和方法进行翻译。在翻译的过程中,译者以 翻译理论 原则 如目的原则 为指导解决翻译实践中的一些重难点, 主要是目的原则要求翻
《为什么中国人勤劳而不富有》(节选)汉译英翻译实践报告-10954字.docx