A Comparative Study of Two Chinese Versions from Perspective of Functional Equivalence - A Case Study of
The Old Man and the Sea
By: Xue Ran
Tutor: Zhao Di
School of Foreign Languages
Beijing Jiaotong University Haibin College
Submitted in
June 202
2
摘
要
《老人与海》是美国作家海明威的一部中篇小说,它不仅是
20
世纪欧洲文坛最具影响力小说之一,也在中国受到广泛关注,很多中国翻译家将其翻译成中文版本,并从不同角度,用多种理论对原文本进行了研究。
本文选取吴
劳
和李继宏的中译本作为研究对象,首先
功能对等理论视角下两译本对比分析——以《老人与海》为例-8120字.docx