文库 外语学习 英语

归化异化翻译策略指导下《三宝磨》(节选)翻译报告-8710字.pdf

2022及前全 PDF   39页   下载0   2026-01-13   浏览2   收藏0   点赞0   评分-   49019字   20.00
温馨提示:当前文档最多只能预览 10 页,若文档总页数超出了 10 页,请下载原文档以浏览全部内容。
归化异化翻译策略指导下《三宝磨》(节选)翻译报告-8710字.pdf 第1页
归化异化翻译策略指导下《三宝磨》(节选)翻译报告-8710字.pdf 第2页
归化异化翻译策略指导下《三宝磨》(节选)翻译报告-8710字.pdf 第3页
归化异化翻译策略指导下《三宝磨》(节选)翻译报告-8710字.pdf 第4页
归化异化翻译策略指导下《三宝磨》(节选)翻译报告-8710字.pdf 第5页
归化异化翻译策略指导下《三宝磨》(节选)翻译报告-8710字.pdf 第6页
归化异化翻译策略指导下《三宝磨》(节选)翻译报告-8710字.pdf 第7页
归化异化翻译策略指导下《三宝磨》(节选)翻译报告-8710字.pdf 第8页
归化异化翻译策略指导下《三宝磨》(节选)翻译报告-8710字.pdf 第9页
归化异化翻译策略指导下《三宝磨》(节选)翻译报告-8710字.pdf 第10页
剩余29页未读, 下载浏览全部
I theGuidanceofStrategiesofDomesticationand Foreignization Abstract ThisisanE-Ctranslationreport.Thesourcetextselectedforthistranslation reportisthefirstandsecondchaptersofthefictionTheSampobyAmericanwriter JamesBaldwin.ThebookisderivedfromtheFinnishepicKalevala.Itwasmade upofnumerousstories,songs,folk-melodies,andincantations.Onthebasisof preservingitsliterariness,theauthorrewritesitintoacompletestory,endowingit withreadability.Thestudyandsummaryofthetranslationofthisfictioncan reflectthewayofl
归化异化翻译策略指导下《三宝磨》(节选)翻译报告-8710字.pdf