202
2
年
5
月
23
日
202
2
年
5
月
23
日
Translation of Chinese Dish Names from the Perspective of Skopos Theory
- A Case
S
tudy of
“
A Bite of China
”
By
Zh
ang Dan
Tutor:
Zhao Di
School of Foreign Languages
Beijing Jiaotong University Haibin College
Submitted in
June 20
22
摘 要
中餐菜名是中国饮食文化的重要载体。随着各国之间交流日益密切,中餐越来越受到外国人的欢迎,再加上中国菜系种类繁多,菜名各式各样,如何通过翻译的中餐菜名使外国人了解中国饮食文化内涵,进而推动中
目的论视角下中国传统菜名的英译探讨——以《舌尖上的中国》为例-8121字.docx