i
摘要
一部电影最先吸引人的是它的电影片名。随着中国电影不断地进行优质输
出,我们也应该更加重视电影片名英译的质量问题。从以往的一些影片片名翻
译来看,我国对于中国电影片名英译这一领域的研究还不够深刻,尚且存在着
不少仍未解决的问题。
本文以目的论为理论基础,探讨国产电影片名翻译的基本情况和有待改进
之处。通过对比优秀的国产电影片名翻译和有待改进的片名翻译,研究片名翻
译的有效策略,提高片名翻译的质量,达到吸引观众的目的,从而实现国产电
影的文化价值和商业价值。
关键词:国产电影片名;英译;目的论;直译
从目的论的角度看中国电影片名的英译-6745字.pdf